Files
story-edit-web/web/docker-compose.nas.yml
邓雨鹏 603f78b77f feat(pointview): 新增「场景/点位」页签——正交俯视真实场景底图 + 点位精确叠加
第三个页签(与海选审核/演出配置平级),只读查看每个点位集里各点的真实
位置/朝向,配 move.to/camera.focus 时对照用,不必回 Unity 翻 json。

- pointview.js: 独立白模点位查看器(按 kind 上色/朝向箭头/悬停坐标/侧栏清单);
  有底图则把正交俯视真实场景图当画布底图、点位按 shot.bounds 线性投上去
  (像素级对齐家具),带显隐开关;无底图回退黑底白模。
- app.py: /api/pointsets 给有底图的点位集附 shot{url,bounds};新增
  /sceneshot/{name}.png 路由(防目录穿越)。
- Dockerfile/compose: 加 STORY_SCENESHOTS_DIR(/sceneshots) env + 挂载点与注释。

底图由 SGame 仓新增 Editor 工具「剧情场景俯视抓拍」产出
({name}.png + {name}.shot.json,map-local 覆盖范围)。
2026-06-14 11:13:45 +08:00

27 lines
1.8 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# 极空间(x86/amd64) 部署用:导入 story-event-web.tar 后直接引用镜像起服务(不构建)。
# 在极空间 Docker 的「Compose」里新建项目粘贴本文件内容即可。
# 改两处STORY_WEB_USERS每人口令、按需放开点位集卷。
services:
story-web:
image: story-event-web:latest # 由 docker save 导出的 tar 导入而来
container_name: story-event-web
ports:
- "8787:8787" # 宿主8787 -> 容器8787frpc/反代再对外
environment:
# ← 改成实际口令每人一把口令即身份≥8位且互不相同
# 未配置/口令过短/重复时容器启动即退出(拒绝弱口令裸奔)。
STORY_WEB_USERS: "bia:把我改成口令A,ljl:把我改成口令B"
TZ: "Asia/Shanghai" # 否则 updated_at 按 UTC 显示
volumes:
- ./data:/data # SQLite 持久化(事件数据,勿删)
# 前端静态文件热挂载(可选但推荐):把仓库 tools/event_authoring/web/static
# 同步到 NAS 某目录后取消下一行注释并改成实际路径,之后改前端只需同步+刷新,无需重新导入镜像:
# - /vol1/docker/story/static:/app/web/static:ro
# 点位集(可选):先不挂 = 坐标校验降级为警告,能正常用。
# 把 Assets/StreamingAssets/Story/PointSets 同步到 NAS 某目录后取消下一行注释并改成实际路径:
# - /vol1/docker/story/pointsets:/pointsets:ro
# 场景俯视底图(可选):先不挂 =「场景/点位」页回退黑底白模。
# 把 Assets/StreamingAssets/Story/SceneShots 同步到 NAS 某目录后取消下一行注释并改成实际路径:
# - /vol1/docker/story/sceneshots:/sceneshots:ro
restart: unless-stopped